Zounds, sir, you’re robbed
Iago
Zounds, sir, you're robbed. For shame, put on your gown!
Your heart is burst. You have lost half your soul.
Even now, now, very now, an old black ram
Is tupping your white ewe. Arise, arise!
Awake the snorting citizens with the bell,
Or else the devil will make a grandsire of you.
Arise, I say!
Brabantio
What, have you lost your wits?
Roderigo
Most reverend signior, do you know my voice?
Brabantio
Not I. What are you?
Roderigo
My name is Roderigo.
Brabantio
The worser welcome.
I have charged thee not to haunt about my doors.
In honest plainness thou hast heard me say
My daughter is not for thee. And now in madness,
Being full of supper and distemp'ring draughts,
Upon malicious bravery dost thou come
To start my quiet.
Roderigo
Sir, sir, sir—
Brabantio
But thou must needs be sure
My spirit and my place have in them power
To make this bitter to thee.
Roderigo
Patience, good sir.
Brabantio
What tell'st thou me of robbing?
This is Venice. My house is not a grange.
Roderigo
Most grave Brabantio,
In simple and pure soul I come to you—
Iago
Zounds, sir, you are one of those that will not
serve God if the devil bid you. Because we come to
do you service and you think we are ruffians, you'll
have your daughter covered with a Barbary horse,
you'll have your nephews neigh to you, you'll have
coursers for cousins and jennets for germans.
Brabantio
What profane wretch art thou?
Iago
I am one, sir, that comes to tell you your daughter
and the Moor are now making the beast with
two backs.
Brabantio
Thou art a villain.
Iago
You are a senator.