That is her ransom; I deliver her
That is her ransom; I deliver her,
And those two counties I will undertake
Your Grace shall well and quietly enjoy.
And I, again in Henry’s royal name
As deputy unto that gracious king,
Give thee her hand for sign of plighted faith.
Words sweetly placed and modestly directed
Reignier of France, I give thee kingly thanks
Because this is in traffic of a king.
Aside. And yet methinks I could be well content
To be mine own attorney in this case.—
I’ll over then to England with this news,
And make this marriage to be solemnized.
So farewell, Reignier; set this diamond safe
In golden palaces, as it becomes.
Reignier, embracing Suffolk
I do embrace thee, as I would embrace
The Christian prince King Henry, were he here.
Margaret, to Suffolk
Farewell, my lord; good wishes, praise, and prayers
Shall Suffolk ever have of Margaret.
She is going, as Reignier exits.
Farewell, sweet madam. But, hark you, Margaret,
No princely commendations to my king?
Such commendations as becomes a maid,
A virgin, and his servant, say to him.
Words sweetly placed and modestly directed.
But, madam, I must trouble you again:
No loving token to his Majesty?
Yes, my good lord: a pure unspotted heart,
Never yet taint with love, I send the King.
And this withal. Kiss her.
That for thyself. I will not so presume
To send such peevish tokens to a king. She exits.
O, wert thou for myself! But, Suffolk, stay.
Thou mayst not wander in that labyrinth.
There Minotaurs and ugly treasons lurk.
Solicit Henry with her wondrous praise;
Bethink thee on her virtues that surmount
And natural graces that extinguish art;
Repeat their semblance often on the seas,
That, when thou com’st to kneel at Henry’s feet,
Thou mayst bereave him of his wits with wonder.